Lemgo-Lieme (nr). 1.000 Seiten hat das Buch "Seltsames Asien (Amoenitates Exoticae)" von 1712, von Engelbert Kaempfer geschrieben. Mit dem Wissen um das einzige Exemplar der "Amoenitates" in Lemgo kam Karl-Rochus Kintscher die Idee einer Neuauflage – inklusive einer kurzen Abhandlung als Anhang, die nun in diverse Sprachen übersetzt werden soll.
Nächstes Jahr wird der Todestag Engelbert Kaempfers 300 Jahre zurückliegen und die evangelisch reformierte Kirchengemeinde Lieme, mit der er eng verbunden war, besteht dann 290 Jahre. Für Karl-Rochus Kintscher zwei wichtige Daten. Also hat er das Liemer Exemplar digital aufgearbeitet und eine zweieinhalb Seiten lange Abhandlung für eine Neuauflage verfasst – auf Deutsch. "Es wäre schön, wenn sich Muttersprachler oder sprachbegabte Interessierte melden würden, die diese zweieinhalb DIN-A4-Seiten in verschiedene Sprachen übersetzen könnten", wünscht sich Karl-Rochus Kintscher. "Es gibt zwar kein Geld dafür, aber natürlich eine namentliche Erwähnung." Bei dem zu übersetzenden Anhang handelt es sich um einen kurzen Abriss der wechselvollen Geschichte des Steinhofes, der evangelisch reformierten Kirche in Lieme und dem Werdegang Kaempfers. "Da Engelbert Kaempfer auf seinen langen Reisen in den "Amoenitates" eine ungeheure Vielzahl an Sprachen erwähnt hat, wäre es doch schön, den Anhang in eben diesen Sprachen wiederzugeben", so Kintscher. Gesucht werden: Schwedisch, Finnisch, Russisch, Georgisch, Aserbaidschan, Persisch, Arabisch, Hindi, Singalesisch, Tamilisch, Javanisch, Thailändisch, Japanisch, Afrikaans, Niederländisch, Englisch, Französisch und Hebräisch. Nähere Informationen gibt Karl-Rochus Kintscher unter: (05261) 6145 oder per E-Mail unter "caro.kintscher@googlemail.com". Eine Seite aus den 1.000 seitigen "Amoenitates Exoticae" von Engelbert Kaempfer, die Karl-Rochus Kintscher auf die Idee brachte, eine kurze Abhandlung in vielen verschiedenen Sprachen zu verfassen. Foto: Retzlaff